Закони

Правила складання, подання та розгляду заявки на видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг

Правила складання,  подання  та  розгляду  заявки  на  видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг  (далі  –  Правила) розроблені відповідно до Закону України “Про охорону прав на знаки для товарів  і  послуг” ( 3689-12 ) і визначають вимоги до заявки, встановлюють правила  подання  та  процедуру  розгляду  заявки  на видачу свідоцтва України на знак для товарів і послуг.
1. Загальні положення
1.1. В цих Правилах терміни вживаються у такому значенні:
Закон – Закон України “Про охорону прав на знаки для  товарів і послуг” ( 3689-12 );
Відомство – Державне патентне відомство України;
НДЦПЕ – Науково-дослідний центр патентної експертизи;
свідоцтво – свідоцтво України на знак для товарів і послуг;
особа – громадянин або юридична особа;
заявка –   сукупність   документів,   необхідних  для  видачі свідоцтва;
заявник – особа(и), яка(і) подала(и) заявку, або її (їх)
правонаступник(и);
пріоритет – першість у поданні заявки;
МКТП – Міжнародна класифікація товарів і послуг;
представник –    представник,    зареєстрований    Відомством відповідно    до    Положення    про   представників   у   справах інтелектуальної  власності  (патентних  повірених),  затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 10 серпня 1994 р.  N 545 ( 545-94-п ), або інша довірена особа;
Положення про  порядок  сплати зборів – Положення про порядок сплати зборів за дії,  пов’язані  з  охороною  прав  на  винаходи, корисні  моделі,  промислові зразки та знаки для товарів і послуг, затверджене постановою Кабінету Міністрів України  від  10  жовтня 1994 р.  N 701 ( 701-94-п ),  зі змінами і доповненнями, внесеними постановами  Кабінету   Міністрів від 20 березня  1995  р.  N  196 ( 196-95-п ),   від   16 січня  1996 р.  N 98 ( 98-96-п )  та  від 14 серпня 1996 р. N 948 ( 948-96-п );
Паризька конвенція   –   Паризька   конвенція   про   охорону промислової власності ( 995_123 );
Мадридська угода – Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків;
Реєстр – Державний  реєстр  свідоцтв  України  на  знаки  для товарів і послуг;
реєстрація – державна реєстрація знака Відомством;
ВОІВ – Всесвітня організація інтелектуальної власності.
1.2. Право на подачу заявки має особа, об’єднання осіб або їх правонаступники.
1.3. Знак для товарів і послуг (далі – знак) – це позначення, за  яким  товари і послуги одних осіб відрізняються від однорідних товарів і послуг інших осіб.
1.4. Об’єктами правової охорони можуть бути такі знаки:
словесні у вигляді слів або сполучень літер;
зображувальні у  вигляді  графічних композицій будь-яких форм на площині;
об’ємні у  вигляді  фігур  або їх композицій у трьох вимірах;
комбінації вищезазначених позначень.
Такі знаки  можуть  бути  виконані  у  будь-якому  кольорі чи поєднанні кольорів.
Знак може  бути  звуковим,  світловим,  а  також  кольором чи поєднанням кольорів тощо.  Такі знаки реєструються Відомством  при наявності   технічної   можливості   внесення  їх  до  Реєстру  та оприлюднення інформації стосовно їх реєстрації.
1.5. Підставою для відмови в наданні правової охорони знака є умови, які викладено в пункті 1 статті 5 та в статті 6 Закону.
2. Складання та подання заявки
2.1. Вимоги до заявки
2.1.1. Подання заявки.
Заявка на знак для товарів і послуг подається до Відомства на адресу НДЦПЕ у письмовому вигляді.
За дорученням  заявника  заявка  може   бути   подана   через представника.
2.1.2. Мова заявки
Заявка складається  українською  мовою.  Якщо деякі документи заявки викладено іншою мовою,  ніж  українська,  то  переклад  цих документів на українську мову слід надіслати до Відомства протягом двох місяців від дати подання заявки.
Примітка. До 1 липня 1997 р.  перелік товарів  і/або  послуг,  для           яких знак заявляється  на  реєстрацію,  може  подаватися           російською мовою,  при  цьому  заява  має  бути складена           українською мовою.
2.1.3. Вимога єдності
Заявка повинна  стосуватися  одного  знака   Позначення,   що відрізняється   від  заявленого  позначення  будь-яким  елементом, вважається іншим позначенням.
2.1.4. Склад заявки
Заявка повинна містити:
– заяву про реєстрацію знака;
– зображення знака, що заявляється;
– перелік  товарів  і  послуг,  для  яких   заявник   просить зареєструвати знак, згрупованих за МКТП;
– документи, що додаються до заявки.
До документів, що додаються до заявки, належать:
– документ про оплату збору за подання заявки,  в тому  числі за  експертизу,  оформлений  відповідно  до  вимог  Положення  про порядок сплати зборів;
– копія  попередньої  заявки,  засвідчена  відомством  країни подання,  якщо заявник  бажає  скористатись  правом  на  пріоритет згідно з пунктом 1 статті 9 Закону ( 3689-12 );
– документ,  що підтверджує показ експонатів з  використанням заявленого знака на офіційній або на офіційно визнаній міжнародній виставці, якщо заявник бажає скористатися правом пріоритету згідно з пунктом 2 статті 9 Закону;
– довіреність на ім’я  представника,  якщо  заявка  подається через такого;
– документи,  що підтверджують право заявника на використання у  заявленому  позначенні  елементів,  про  які йдеться у пункті 1 статті 6 Закону ( 3689-12 );
– статут  колективного  знака,  якщо  заявником  є об’єднання осіб,  що займаються виробництвом товарів або наданням  послуг  зі спільними  характерними  ознаками,  а  заявку  подано  до  набуття чинності   Закону  і  діловодство   за нею не завершено на 1 липня 1994 року.
2.1.5. Відповідно до статті  23  Закону  розміри,  терміни  і порядок сплати зборів за дії,  пов’язані з охороною прав на знаки, встановлюються Положенням про порядок сплати зборів з  урахуванням змін та доповнень до нього.
2.1.6. Заяву про  реєстрацію  знака  подають  за  формою,  що наведена  у додатку до цих Правил.  Всі розділи заяви повинні бути заповнені.  У тому разі,  коли необхідні відомості за браком місця не  можуть  бути  повністю  розміщені  у відповідних розділах,  їх надають  на  додатковому  аркуші  із  зазначенням  у  відповідному розділі заяви – “див. на окремому аркуші”.
2.1.7. Розділи, що розташовані над словом “Заява”, призначені для відміток НДЦПЕ і заявником не заповнюються.
2.1.8. У розділі під кодом (731) зазначаються  відомості  про заявника:  повне ім’я громадянина або повне найменування юридичної особи (відповідно до установчого документа) та його адреса.
Повне найменування  іноземної  юридичної  особи наводиться із зазначенням  організаційно-правового  характеру  юридичної  особи. Якщо  іноземна  юридична  особа  заснована згідно з законодавством територіальної одиниці у складі держави, зазначається найменування такої територіальної одиниці.
Повне ім’я або найменування іноземного заявника  зазначається транслітерацією літерами українського алфавіту.
Організаційно-правовий характер  іноземної  юридичної   особи зазначається  транслітерацією  в разі наявності труднощів з точним перекладом на українську мову. Поряд у дужках повне ім’я або повне найменування заявника наводяться мовою оригіналу.
Поштова адреса  національного  заявника  має  бути   наведена повністю у такій послідовності:
– поштовий індекс;
– область, район;
– назва населеного пункту;
– вулиця;
– номер будинку;
– код України згідно із стандартом ВОІВ ST.З (UA).
Адреса іноземних  заявників  має  бути  наведена  українською мовою  з  повнотою  і послідовністю,  зазначеною заявником.  Назви вулиць, майданів тощо, а також символи, які застосовуються поряд з номерами    в    адресі,   наводяться   транслітерацією   літерами українського алфавіту.  Поряд в  дужках  адреса  наводиться  мовою оригіналу.
У цьому ж розділі для  заявників  –  юридичних  осіб  України зазначається  ідентифікаційний  код  з  Єдиного Державного реєстру підприємств та організацій України.
Якщо заявником  є фізична або юридична особа,  що проживає чи має постійне місцезнаходження поза  межами  України,  зазначається відповідний  код держави двома буквами латинського алфавіту згідно зі стандартом ВОІВ ST.З.
2.1.9. Якщо  заявник  має право на пріоритет,  то в наступних розділах заяви під  кодами  (310),  (320),  (330)  та  (230)  слід зробити відповідні позначки і навести необхідні відомості.
2.1.10. У розділі під кодом (750) зазначається повна  поштова адреса  в  межах  України,  за  якою  буде  вестись  листування  з заявником, прізвище чи найменування адресата.
2.1.11. У   розділі  під  кодом  (740)  наводяться  дані  про представника у  справах  інтелектуальної  власності,  якщо  заявка подається через такого.
2.1.12. Зображення  знака,  що  заявляється,  розміщується  в розділі під кодом (540).
У розділі під кодом (541) проставляється позначка  (Х),  якщо заявник  бажає  щоб  знак  був  зареєстрований  і  опублікований з використанням стандартних символів Відомства.
У розділі  під кодом (546) проставляється позначка (Х),  якщо знак заявлено не стандартними символами.
2.1.13. У   розділі   під   кодом  (591)  зазначається  колір (поєднання кольорів) заявленого знака.
Якщо на  реєстрацію  подано  знак  в  чорно-білому виконанні, зазначений розділ не заповнюється.
2.1.14. У  розділі  під  кодом  (554) проставляється позначка (Х), якщо заявляється об’ємний знак.
2.1.15. В  розділі  під кодом (511) наводиться повний перелік товарів і/або послуг, для яких просять правову охорону знака.
Товари і/або  послуги  мають бути згруповані за класами МКТП.
Спочатку зазначається номер класу,  а потім наводяться товари і/або послуги, що відносяться до класу. Номери класів розміщуються у порядку зростання.
2.1.16. Розділ   заяви “Перелік   документів,  що  додаються” заповнюється за допомогою позначок “Х” у відповідних клітинках  із зазначенням кількості аркушів і примірників документів.
2.1.17. Розділ  під  кодом  (390)  заповнюється  тоді,   коли заявник   вимагає   застосування   статті  6 quinquies   Паризької конвенції ( 995_123 ).
2.1.18. Розділи  під кодами (641),  (646) заповнюються у разі наявності раніше  поданих  заявок,  діючих  реєстрацій  або,  якщо заявник  має намір одержати повторну реєстрацію знака,  відповідно до статті 22 Закону ( 3689-12 ).
2.1.19. Заповнення    останнього    розділу   заяви “Підписи” обов’язкове.
Заява підписується заявником.
Якщо заявником  є юридична особа,  заява підписується особою, що має на  це  право,  додається  літерна  розшифровка  підпису  і зазначається посада. Підпис скріплюється печаткою.
Якщо заявка   подається   через   представника   у    справах інтелектуальної  власності,  останній  має  право  підпису замість заявника.
У цій графі проставляється також дата підпису.
Будь-які відомості,  що  наводяться  на  додатковому  аркуші, підписуються у порядку, визначеному в цьому пункті.
2.1.20. Вимоги до зображення, що заявляється на реєстрацію як знак
Зображення знака,  що заявляється на реєстрацію,  подається у вигляді фотокопії або друкарського відбитка розміром 8 х 8 см.
Якщо заявляється  об’ємний  знак,  його фотокопія подається у такому ракурсі,  який дає можливість уявити весь об’єкт в  цілому. Крім того, додатково надаються зображення всіх необхідних проекцій позначення, які дають можливість мати вичерпну уяву про знак.
Якщо як   знак   заявляється   етикетка,  вона  подається  як зображення знака, при умові, що її розмір не перевищує 14 х 14 см.
Фотокопії чи  друкарські  відбитки повинні бути контрастними, чіткими і мають подаватися у зазначеному  під  кодом  (591)  заяви кольорі або поєднанні кольорів.
На кожний кольоровий варіант знака подається окрема заявка.
2.1.21. Якщо   на  реєстрацію  як  знак  заявляється  звукове (світлове) позначення,  то таке  позначення  надається  у  вигляді фонограми  (відеозапису)  на  аудіо-,  відеокасеті.  Якщо  як знак заявляється  виключно  колір  або  поєднання  кольорів,  подається необхідна   кількість  відбитків  з  поверхнею,  на  яку  нанесено заявлений на реєстрацію колір або поєднання кольорів.
Зазначені знаки   реєструються   Відомством   при   наявності технічної  можливості  внесення  їх  до  Реєстру  та  оприлюднення інформації стосовно їх реєстрації.
2.1.22. Разом із зображенням подається опис знака,  якщо знак має словесну частину або відноситься до знаків, які не складаються з графічних позначень.
Якщо словесний  знак  чи  його  частина  не  мають смислового значення,  то  зазначається  спосіб  його  утворення,   наприклад, початкові склади декількох слів, абревіатура, вигадане слово тощо.
Якщо словесне  позначення  не  поширене  в  українській  мові (наприклад,  спеціальний термін, застаріле слово), то зазначається його значення.
Якщо словесний  знак  чи  його  частина  подаються  іноземною мовою, то для знаків, що мають смислове значення, необхідно додати його   переклад   українською   мовою  і  транслітерацію  літерами українського алфавіту.
2.1.23. Якщо на  реєстрацію  заявляється  звуковий  знак,  то зазначається  вид  звука  (музичний  твір  або його частина,  шуми будь-якого  походження  та  інше).   Для   позначення,   в   якому використовується  музичний  твір,  в  описі наводиться його нотний запис.
2.1.24. Якщо  на  реєстрацію  заявляється світловий знак,  то наводиться  характеристика  світлових  символів   (сигналів),   їх послідовність, тривалість світіння та інші особливості.
2.1.25. Якщо як знак заявляється виключно колір або поєднання кольорів, то до заявки можуть додаватися приклади їх використання.
2.1.26. До заявки додається документ,  що підтверджує  сплату збору  за подання заявки,  в тому числі за експертизу,  оформлений відповідно до Положення  про  порядок  сплати  зборів.  Зазначений документ  подається разом із заявкою або протягом двох місяців від дати подання заявки.
2.1.27. Якщо  заявка подається через представника,  до заявки додається довіреність, яка засвідчує його повноваження.
Довіреність видається заявником у довільній письмовій формі і не потребує нотаріального посвідчення.  Якщо довіреність  надійшла до   Відомства   мовою   оригіналу,   до  неї  додається  переклад довіреності українською мовою.
Вимоги до довіреності визначаються пунктом 3.1.4 Правил.
2.1.28. Якщо заявник  бажає  скористатися  правом  пріоритету відповідно до пункту 1 статті 9 Закону ( 3689-12 ),  то  разом  із заявкою або протягом трьох місяців від дати її подання,  необхідно подати заяву про пріоритет з посиланням на дату  подання  і  номер попередньої   заявки   та  копію  попередньої  заявки,  засвідчену відомством країни подання. Переклад попередньої заявки українською мовою  подається  разом  з заявою або на запит Відомства у строки, зазначені у запиті.
2.1.29. Якщо заявник  бажає  скористатися  правом  пріоритету відповідно  до  пункту 2 статті 9 Закону,  то разом із заявкою або протягом трьох місяців від дати її подання, необхідно подати заяву про  пріоритет та документ,  що підтверджує показ заявленого знака на офіційній або офіційно визнаній міжнародній виставці.  Документ засвідчується  адміністрацією або оргкомітетом виставки.  Переклад документа українською мовою  подається  разом  із  заявою  або  на повідомлення Відомства у строки, зазначені у повідомленні.
Документ має  містити  найменування  особи,  яка  експонувала товари  і/або  послуги,  зображення  знака,  перелік товарів і/або послуг,  які  експонувались  під  цим  знаком  та   дату   початку відкритого показу товарів і/або послуг на виставці.
2.1.30. У  разі   використання   у   знаку,   заявленому   на реєстрацію, елементів,  про які йдеться у пункті 1 статті 6 Закону (  3689-12  ),  до  заявки додаються документи,  які підтверджують право заявника на використання таких елементів.
2.1.31. Якщо заявником  є  об’єднання  осіб,  які  займаються виробництвом товарів або наданням послуг зі спільними характерними ознаками, а заявку подано до набуття чинності Закону і діловодство за  нею  не  завершено  на 1 липня 1994 року,  до заявки додається статут колективного знака.
Статут колективного знака має містити такі відомості:
– повне  найменування  і  адресу  особи,  яка  за  угодою між заявниками має повноваження на реєстрацію колективного знака;
– повне  найменування  і  адресу  осіб,   які   мають   право використовувати колективний знак;
– умови використання колективного знака і відомості  стосовно прав  і  обов’язків  членів  колективу  на  випадок  порушень щодо використання знака.
Статут колективного    знака   підписується   всіма   членами колективу.  Підпис та його засвідчення  має  відповідати  вимогам, встановленим у пункті 2.1.19 Правил.
2.1.32. Якщо об’єднання осіб,  що заявляє на реєстрацію  знак для  товарів  і  послуг  зі  спільними характерними ознаками після набуття чинності  Закону ( 3689-12 ),  бажає зареєструвати знак як колективний,  така  можливість  може  бути  надана  з  урахуванням положень статті  7  bis  Паризької конвенції ( 995_123 ).  У цьому випадку  до  заявки  додається  статут  колективного  знака,  який містить відомості, зазначені в пункті 2.1.31 Правил.
2.2. Оформлення документів заявки
2.2.1. Всі  документи заявки повинні бути оформлені так,  щоб їх можна було зберігати тривалий час і безпосередньо  відтворювати в необхідній кількості.
Кожний документ,  що додається до  заявки,  повинен  бути  на окремому   аркуші.   Всі   аркуші  заявки  нумеруються  послідовно арабськими цифрами наскрізною нумерацією.
2.2.2. Заява  про реєстрацію знака і документи,  що додаються до заявки, подаються в одному примірнику.
Якщо знак заявляється на реєстрацію у чорно-білому виконанні, зображення знака подається у п’яти примірниках.
Якщо знак заявляється на реєстрацію у кольоровому виконанні – зображення знака подається у десяти примірниках.
2.2.3. Перелік  товарів і/або послуг,  для яких заявлено знак на  реєстрацію,  наводиться  на  окремому   аркуші,   якщо   немає можливості розмістити перелік у розділі заяви під кодом (511).
2.3. Подання  заявки  на міжнародну реєстрацію знака згідно з Мадридською угодою
2.3.1. Відповідно  до  статті  1  (2) Мадридської угоди та на підставі  правила  9  Інструкції  щодо  цієї  Угоди,   заявка   на міжнародну  реєстрацію знака повинна бути подана в Міжнародне бюро ВОІВ через Відомство.
Функції Відомства  щодо  процедури реєстрації знаків в рамках Мадридської угоди покладені на НДЦПЕ.
2.3.2. Заявка на міжнародну реєстрацію знака може бути подана громадянином України або юридичною особою України, і на ім’я якого (якої) зареєстровано знак у Реєстрі.
2.3.3. НДЦПЕ на  запит  заявника  надсилає  за  його  адресою бланки, що необхідні для подання заявки.
2.3.4. Заявка  на   міжнародну   реєстрацію   знака   повинна стосуватися   одного  знака,  але  може  базуватися  на  декількох реєстраціях одного і того ж знака в Україні.
2.3.5. Відомство,  як  відомство  країни походження,  приймає заявки  на  міжнародну  реєстрацію  знака,  викладені  українською мовою.
2.3.6. Відомості, що наведені у заявці, повинні бути повністю відповідні до відомостей, які є у Реєстрі.
Відомство здійснює   перевірку   наведених    відомостей    і підтверджує відповідність їх до відомостей, що внесені до Реєстру.
2.3.7. До заявки додається документ,  що  підтверджує  сплату необхідних зборів та мита,  які сплачуються у швейцарських франках (правило 34 Інструкції щодо Мадридської угоди).
2.3.8. В разі дотримання заявником всіх вищезазначених вимог, НДЦПЕ з дотриманням строків,  зазначених у пункті 2 (4)  статті  3 Мадридської угоди, направляє оформлену заявку до Міжнародного бюро ВОІВ,  про що сповіщає заявника.  У сповіщенні  зазначається  дата відправки заявки до Міжнародного бюро ВОІВ.
2.3.9. Міжнародне   бюро   ВОІВ   проводить   листування   із заявниками,  які зацікавлені в міжнародній реєстрації знака,  якщо мито  сплачено  у  недостатньому  розмірі.  При   цьому   заявнику надсилається  повідомлення  про  необхідність  термінової доплати. Документ, що підтверджує доплату, надсилається до НДЦПЕ.
3. Ведення справ щодо заявки з Відомством
3.1. Представництво перед Відомством
3.1.1. Для  ведення  справ щодо реєстрації знака заявник може призначати представника,  як одночасно з подачею заявки,  так і  у будь-який   час   після  її  подачі,  з  видачею  довіреності,  що оформляється відповідно до пункту 3.1.4 Правил.
Довіреність додається до заявки.
3.1.2. Довіреність  може  стосуватись  однієї  або  декількох заявок,  зазначених в ній,  як поданих,  так і тих, що можуть бути поданими заявником в майбутньому.
Якщо довіреність видано на ведення справ по декількох заявках і реєстраціях знака, до кожної заявки додається копія довіреності, з  зазначенням номера заявки або реєстрації знака,  до якої додано оригінал довіреності.
3.1.3. Іноземні   та  інші  особи,  що  проживають  чи  мають постійне місцеперебування поза  межами  України,  у  відносинах  з Відомством  реалізують  свої  права  через представників у справах інтелектуальної власності,  якщо інше не передбачене  міжнародними договорами.
Довіреність представнику у справах інтелектуальної  власності на  представництво  інтересів  іноземної особи може бути видана як самою особою, так і її представником, якщо останній має відповідну довіреність з правом передоручення,  видану заявником. Нотаріально завірена копія виданої заявником довіреності додається до  заявки. Відомство може запросити переклад цієї копії.
3.1.4. Довіреність на  представництво  перед  Відомством  має просту  письмову  форму  і не потребує обов’язкового нотаріального засвідчення.
В довіреності зазначається:
– ім’я особи, якій вона видана;
– обсяг повноважень представника;
– дата  її  вчинення,   без   якої   довіреність   вважається недійсною.
Довіреність підписується  особою,   яка   її   видала.   Якщо довіреність    видається    юридичною   особою   України,   підпис засвідчується печаткою.
Строк дії   довіреності,   що   видана  в  Україні,  не  може перевищувати трьох років.
Якщо строк  дії  не  зазначений,  довіреність,  що  видана  в Україні,  вважається дійсною протягом  одного  року  від  дати  її вчинення.
Довіреність, що видана  за  межами  України,  складається  за правилами   і  видається  на  строк,  передбачений  законодавством країни, в якій вона вчинена.
3.1.5. Якщо  довіреність  видана  на  ім’я  кількох патентних повірених,  то справи щодо заявки  ведуться  будь-яким  з  них  за адресою для листування, зазначеною у заяві під кодом (750).
3.1.6. Заявник має право призначати представника  для  певних юридичних дій і призначати іншого представника для інших юридичних дій.
3.1.7. Право   представника  на  відкликання  заявки  або  на передачу  права  на  заявку  повинно  бути   чітко   зазначено   у довіреності.
3.1.8. Будь-яка дія представника, на яку він має повноваження за довіреністю, вважається дією заявника, а будь-яка дія Відомства щодо представника вважається дією Відомства щодо заявника.
3.1.9. Представництво,   засвідчене  довіреністю,  дійсне  до вичерпання повноважень чи строків їх  дії.  Дострокове  припинення повноважень представника,  зазначених у довіреності,  здійснюється за заявою  заявника  про  скасування  довіреності  або  скасування певних повноважень. Повноваження припиняються від дати надходження заяви до Відомства.
3.1.10. Повноваження    нового   представника,   якщо   такий призначається,  набирають  чинності  від   дати   надходження   до Відомства довіреності, виданої заявником.
3.2. Ведення листування з Відомством
3.2.1. Листування  з  Відомством  щодо  процедури  реєстрації знака ведеться заявником або його представником,  уповноваженим на це.
3.2.2. Матеріали,  що надсилаються до Відомства після подання заявки,  повинні  містити  номер  заявки,  якщо  цей номер відомий заявнику. Матеріали, які не містять номер заявки, повертаються без розгляду, якщо заявку не ідентифіковано побічно.
3.2.3. Заявка вважається ідентифікованою в разі наявності:
– копії заявки, або
– зображення знака з зазначенням дати надходження  заявки  до Відомства,  якщо  заявник  або  його  представник  має  достовірні відомості про таку дату.
3.2.4. Матеріали,  що  надаються  в  процесі розгляду заявки, подаються у строки,  встановлені  Законом  (  3689-12  )  та  цими Правилами.
Якщо листування за заявкою здійснюється  через  представника, уповноваженого  заявником,  відлік  строку  надання  матеріалів  у зв’язку  з  повідомленнями  Відомства  починається  від  дати   їх одержання представником.
3.3. Внесення виправлень,  уточнень, додаткових матеріалів та змін до матеріалів заявки
3.3.1. Заявник  має право вносити виправлення та уточнення до матеріалів заявки до дати одержання рішення за заявкою.
Виправлення та  уточнення  можуть  стосуватися  граматичних і друкарських помилок або очевидних неточностей. Внесення виправлень та  уточнень до матеріалів заявки здійснюється за заявою заявника, до якої додається документ про сплату встановленого  збору  та,  в разі необхідності, документи, що підтверджують можливість внесення виправлень та уточнень.
3.3.2. Внесення  додаткових матеріалів до заявки здійснюється в  порядку,  що  встановлюється  Законом  (  3689-12  )  та   цими Правилами.
Заявник може   надавати   будь-які  додаткові  матеріали,  що сприяють проведенню експертизи або свідчать на користь  реєстрації знака.
Додаткові матеріали,  що надійшли до Відомства,  додаються до матеріалів заявки.
3.3.3. Додаткові   матеріали,  що  міняють  суть  заявки,  до розгляду  не  приймаються   і   при   проведенні   експертизи   не враховуються, про що заявник повідомляється.
Додаткові матеріали  вважаються  такими,  що   міняють   суть заявки,  якщо  вони  стосуються  будь-якої зміни у позначенні,  що заявлено на реєстрацію як знак,  або  доповнюють  перелік  товарів і/або  послуг,  зазначених у заявці.  Заміна товару або послуги на іншу вважається доповненням переліку товарів і/або послуг.
3.3.4. Внесення  зміни  імені або найменування заявника і/або його  адреси,   здійснюється   за   заявою   заявника   або   його представника. В разі необхідності до заяви додаються документи, що підтверджують зміну найменування. Такими документами можуть бути:
– завірені копії установчих документів;
– копія  свідоцтва  про  реєстрацію  юридичної  особи з новим найменуванням;
– витяг з торгового реєстру тощо.
Заява про зміну імені  або  найменування  заявника,  а  також заява про зміну його адреси може стосуватися декількох заявок.
До заяви про внесення зміни імені або  найменування  заявника і/або  його  адреси  додається  документ  про сплату встановленого збору.  Встановлений  збір  сплачується  за  кожну  заявку,   якої стосується зміна.
3.3.5. Внесення зміни найменування  юридичної  особи,  що  за угодою  між заявниками має повноваження на реєстрацію колективного знака  або  осіб,  що  мають  право  на  використання   заявленого колективного знака, здійснюється на підставі доповнення до статуту колективного знака та за умови сплати встановленого збору.
3.3.6. Відомості  про зміну заявника внаслідок об’єднання або розділення юридичної(их) особи (осіб) вносяться в матеріали заявки за заявою заявника або його правонаступника.
До заяви додається документ про сплату встановленого збору.
Якщо зміна  заявника  обумовлена  злиттям юридичних осіб,  до заяви  про  зміну   заявника   додається   документ,   засвідчений нотаріально  або  органом,  що  його видав,  який підтверджує таке злиття.
Якщо зміна  заявника  обумовлена  розділенням юридичної особи або об’єднання юридичних осіб,  до заяви додаються документи,  які підтверджують  відмову від права на отримання свідоцтва за заявкою осіб, що виключаються із складу заявників.
3.3.7. Про  результати розгляду заяви,  поданої відповідно до пунктів 3.3.1-3.3.6 Правил, заявник повідомляється протягом місяця після надходження зазначеної заяви до Відомства.
3.3.8. Відомості про зміну заявника внаслідок передачі  права на   одержання  свідоцтва  за  заявкою  (далі  –  передача  права) вносяться в матеріали заявки за заявою заявника.
Заява може  стосуватися однієї заявки або декількох заявок за умови,  що заявником та правонаступником  цих  заявок  є  ті  самі особи.
У заяві  вказується  реєстраційний  номер  заявки   (заявок), міститься посилання на передачу права і відомості про особу,  якій це право передається.
До заяви додаються:
– договір про  передачу  права  або  нотаріально  засвідчений витяг  з  документа,  який  містить  відомості щодо факту передачі права;
– документ про сплату встановленого збору;
– довіреність   на   ведення   справ   від    правонаступника представнику, якщо такий призначається.
У разі зміни одного або декількох,  але не всіх заявників, до договору   або   документа,  що  засвідчує  факт  передачі  права, додається  згода  на  зміну  заявника(ів)  від  заявника(ів),   на якого(их) не розповсюджується зміна.
Договір повинен містити:
– зазначення передачі права на одержання свідоцтва за заявкою від заявника іншій особі;
– повне ім’я або найменування особи, якій передаються права і її адреса, зазначені відповідно до пункту 2.1.8 Правил.
Договір підписується  заявником  та  його  правонаступником і засвідчується у порядку, встановленому у країні його укладання.
Якщо договір або документ,  що засвідчує факт передачі права, складено не українською мовою, до нього додається переклад.
Відповідальність за  достовірність  інформації,  наведеної  у договорі, несуть сторони договору.
3.3.9. У разі дотримання вимог, встановлених пунктом 3.3.8, в матеріали заявки вноситься зміна заявника,  про що заявник та його правонаступник повідомляються протягом місяця від дати надходження заяви про передачу права до Відомства.
Датою передачі  права  на заявку вважається дата відправлення заявнику та його правонаступнику повідомлення про  внесення  зміни заявника в матеріали заявки.
Все подальше листування ведеться з правонаступником  заявника або його представником.
3.3.10. У  разі  недотримання  вимог,  встановлених   пунктом 3.3.8,  заявник  та  його  правонаступник  повідомляються  або про необхідність виправлення чи уточнення наданих документів,  або про неможливість  внесення  зміни  заявника  з зазначенням відповідних доводів.
3.3.11. Часткова передача права на заявку здійснюється тільки в разі встановлення Відомством порядку розділення заявки.
3.3.12. Заява   про   внесення   зміни   у  матеріали  заявки приймається до дати прийняття  рішення  про  реєстрацію  знака  за заявкою.  Після  цієї  дати  заява  вважається заявою про внесення зміни до Реєстру.
3.3.13. Якщо   документ   про   сплату   встановленого  збору відсутній або збір сплачено невірно,  заява про внесення зміни  до матеріалів  заявки  до  розгляду  не приймається,  про що заявнику надсилається повідомлення.
3.4. Ознайомлення з матеріалами заявки,  а також матеріалами, зазначеними в повідомленні або рішенні Відомства
3.4.1. Заявник має право  ознайомитись  з  усіма  матеріалами заявки, а також матеріалами, на які є посилання в повідомленні або рішенні  Відомства.  Відомство  надсилає  копії   матеріалів,   що затребував  заявник,  протягом  місяця після надходження заяви про надання таких матеріалів.
3.4.2. Відповідно до пункту 2 статті 12 Закону (  3689-12  ), після  публікації  відомостей  про видачу свідоцтва будь-яка особа має  право  ознайомитися   з   матеріалами   заявки   в   порядку, встановленому  Інструкцією  про порядок ознайомлення з матеріалами заявки на знак для товарів і послуг та відомостями, що занесені до Державного реєстру свідоцтв України на знаки для товарів і послуг, затвердженою   наказом Держпатенту України від 9 листопада 1995 р. N 163  (  z0417-95  )  та  зареєстрованою  в  Міністерстві юстиції України 22 листопада 1995 р. за N 417/953.
3.5. Участь заявника у розгляді заявки
3.5.1. Заявник  має  право  з  власної   ініціативи   чи   на запрошення Відомства,  особисто або через свого представника брати участь у розгляді заявки,  якщо при проведенні експертизи  виникає необхідність  у додаткових роз’ясненнях стосовно матеріалів заявки або відповідності заявленого знака умовам реєстрації.
Такий розгляд  проводиться  за  пропозицією  Відомства або за клопотанням заявника.
До клопотання   заявника   додається   документ   про  оплату переговорів або експертної наради за поданою  заявкою,  відповідно до  Порядку  надання  послуг  Держпатентом  України,  затвердженим наказом  Держпатенту  України  від  25  січня  1995  р.  N  09  та зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 28 лютого 1995 р. за N  50/586  та  змін  та  доповнень  до  Порядку   надання   послуг Держпатентом України, затверджених наказом Держпатенту України від 16 жовтня   1996  р.  N  211  (  z0627-96  )  і  зареєстрованих  в Міністерстві юстиції України 25 жовтня 1996 р. за N 627/1652.
3.5.2. Питання,  що  виникли   при   проведенні   експертизи, викладаються  у  повідомленні  Відомства,  а  питання та додаткова аргументація заявника – в клопотанні заявника про особисту  участь в розгляді.
3.5.3. На повідомлення Відомства,  в якому викладені питання, що  виникли  при  проведенні  експертизи,  заявник надає відповідь протягом двох місяців від дати одержання повідомлення, навіть якщо він  не  має  наміру  брати  участь у розгляді заявки особисто або через свого представника.
На клопотання заявника про особисту участь у розгляді  заявки Відомство  надає  відповідь  стосовно  строку  проведення розгляду заявки за участю  заявника  протягом  місяця  від  дати  отримання клопотання.
3.5.4. Дата  і  час  участі  заявника   у   розгляді   заявки заздалегідь узгоджуються.  У разі зміни обставин,  сторона, яка не має можливості прийняти участь у розгляді заявки у визначений час, сповіщає про це іншу сторону.
3.5.5. Якщо Відомство або заявник вважають  сумісний  розгляд заявки  передчасним,  пропозиція Відомства або клопотання заявника можуть бути відхилені.
3.5.6. Якщо заявник або його представник прибули до НДЦПЕ без попередньої домовленості,  в  задоволенні  прохання  заявника  про розгляд заявки за його участю може бути відмовлено.
3.5.7. Участь представника заявника у розгляді заявки можлива при наявності довіреності заявника.
3.6. Продовження  і  поновлення  пропущених  строків  надання матеріалів на запит Відомства
3.6.1. Відповідно  до  пункту  6 статті 10 Закону ( 3689-12 ) строк надання заявником додаткових матеріалів на  запит  Відомства може бути продовжено за клопотанням заявника.
3.6.2. Поновлення пропущених строків здійснюється  Відомством відповідно до пункту 12 статті 10 Закону.
Клопотання про  поновлення   пропущених   строків   надається заявником  протягом  шести місяців від дати закінчення пропущеного строку.
Разом з клопотанням надається документ, що підтверджує сплату встановленого збору.
3.6.3. Якщо  вимоги,  зазначені  в   пункті   3.6.2   Правил, дотримані,   заявник  протягом  двох  тижнів  від  дати  одержання Відомством  клопотання   повідомляється,   що   пропущений   строк поновлено.
3.6.4. У разі відсутності документа,  що  підтверджує  сплату встановленого   збору,   клопотання  не  задовольняється,  про  що заявнику надсилається повідомлення.
3.7. Відкликання заявки
3.7.1. Відповідно до статті 11 Закону ( 3689-12 ) заявник має право  відкликати  заявку  в  будь-який  час до дати одержання ним рішення про реєстрацію знака.
Датою відкликання   заявки   вважається   дата    надходження відповідної заяви до Відомства.
3.7.2. За  відкликаною  заявкою  дії,  які   мають   юридичне значення, не проводяться, а саме:
– експертиза відкликаної заявки не проводиться;
– реєстрація знака за відкликаною заявкою не здійснюється;
– відкликана заявка не приймається до  уваги  при  проведенні експертизи інших заявок.
3.7.3. Положення пункту 3.7.2 Правил застосовуються також  до заявок,  які вважаються відкликаними відповідно до пункту 3 статті 8 та пункту 8 статті 10 Закону.
Датою, з   якої   заявка   вважається   відкликаною,  є  дата відправлення заявнику відповідного повідомлення Відомства.
3.7.4. Якщо заявка визнана такою,  що вважається відкликаною, а  заявник  має  документальні  докази  щодо  помилковості  цього, діловодство   за   заявкою   може   бути  поновленим  за  рішенням керівництва Відомства із збереженням дати подання заявки.
3.8. Оскарження рішення стосовно заявки
3.8.1. У разі незгоди з будь-яким рішенням Відомства стосовно заявки,  заявник  може  подати заперечення проти такого рішення до апеляційної   ради   Відомства  відповідно  до  статті  15  Закону ( 3689-12 ).
3.8.2. Заперечення  подається протягом трьох місяців від дати одержання заявником відповідного  рішення  чи  копій  затребуваних матеріалів.  До  заперечення  додається  документ,  що підтверджує сплату встановленого збору.
3.8.3. Пропущений   термін   подання  заперечення  може  бути поновлений  за  клопотанням  заявника,  яке  подається   разом   з запереченням,  протягом  шести місяців від дати закінчення строку, зазначеного  в  пункті  3.8.2  Правил,  за  умови  сплати   збору, встановленого Положенням про порядок сплати зборів.
3.8.4. Заперечення розглядається Апеляційною  радою  протягом чотирьох   місяців   від   дати   його   надходження   у  порядку, встановленому чинним Положенням про  Апеляційну  раду  Держпатенту України ( z0171-96 ).
4. Експертиза заявки на реєстрацію знака для товарів і послуг
Експертиза заявки на реєстрацію знака для  товарів  і  послуг складається з таких етапів:
– встановлення дати подання заявки;
– експертиза заявки за формальними ознаками;
– експертиза  заявки  по  суті  позначення,  що  заявлено  на реєстрацію як знак.
4.1. Встановлення дати подання заявки
4.1.1. Заявкам, що надійшли до НДЦПЕ, надається реєстраційний номер.  Зареєстрована заявка і збір за її  подання  поверненню  не підлягають.
4.1.2. Для встановлення дати подання  заявки,  матеріали,  що одержані Відомством, повинні містити:
– клопотання  про  реєстрацію  знака,  викладене  українською мовою у довільній формі;
– відомості   про   заявника   та   його   адресу,  викладені українською мовою;
– зображення знака, що заявляється на реєстрацію;
– перелік товарів або послуг, для яких заявляється знак.
4.1.3. При  наявності  матеріалів,  зазначених у пункті 4.1.2 Правил,  Відомство приймає рішення про встановлення  дати  подання заявки.
У рішенні про встановлення дати подання  заявки  зазначаються номер заявки і відомості щодо пріоритету, якщо такий заявлено, без перевірки підстав для встановлення пріоритету.
Зазначене рішення  надсилається  заявнику протягом місяця від дати надходження заявки до Відомства при наявності  документа  про сплату  збору  за  подання  заявки,  в  тому  числі за експертизу, оформленого відповідно до Положення про порядок сплати зборів і за умови,  що  розмір  збору  не менший,  ніж встановлений за подання заявки і експертизу для 1-3-х класів МКТП.
4.1.4. Якщо  документ  про  сплату  збору  за  подання заявки відсутній,  прийняте рішення про встановлення дати подання  заявки надсилається  заявнику  у  двотижневий  строк від дати надходження документа про сплату збору за умови,  що  оформлення  документа  і розмір  збору  відповідає вимогам пункту 4.1.3 Правил,  а також не порушено двомісячний строк,  зазначений у пункті 8 статті 7 Закону ( 3689-12 ).
4.1.5. Якщо  вимоги,  викладені  в  пункті  4.1.2 Правил,  не дотримані,  заявнику  протягом   місяця   від   дати   надходження матеріалів   заявки  надсилається  повідомлення  про  необхідність надання виправлених або відсутніх матеріалів.
Якщо протягом  двох  місяців  від  дати  одержання  заявником повідомлення  невідповідності  будуть  усунуті,  то  дата  подання заявки встановлюється по даті надходження до Відомства виправлених або відсутніх раніше матеріалів чи останнього з них,  якщо вони не були  подані  одночасно.  В цьому випадку рішення про встановлення дати подання заявки надсилається заявнику протягом двох тижнів від встановленої  дати подання заявки за умови сплати збору в розмірі, встановленому за подання заявки і  експертизу  в  тому  числі  для 1-3-х  класів  МКТП,  та  у строки,  зазначені в пункті 8 статті 7 Закону ( 3689-12 ).
У разі порушення строків, зазначених у цьому пункті, заявнику надсилається повідомлення про те, що заявка вважається неподаною.
4.1.6. Якщо   вимоги,   викладені   в   пункті  4.1.2  Правил дотримані,  але розмір збору менший,  ніж встановлений за  подання заявки,  в  тому  числі  за  експертизу для 1-3-х класів МКТП,  то приймається  рішення  про  встановлення  дати  подання  заявки,  а заявнику  протягом  двох  тижнів  від  дати надходження матеріалів заявки надсилається повідомлення про необхідність сплатити збір до встановленого розміру.
Якщо сплата збору до встановленого розміру здійснена у строк, зазначений у пункті 8 статті 7 Закону (  3689-12  ),  то  заявнику протягом  місяця  від  дати надходження до Відомства документа про сплату збору надсилається рішення про  встановлення  дати  подання заявки.
4.1.7. Якщо  документ  про  сплату  встановленого  збору   не надійшов  до  Відомства  протягом  двох  місяців  від дати подання заявки,  як це передбачено пунктом 8 статті 7  Закону,  то  заявка вважається відкликаною відповідно до пункту 3 статті 8 Закону, про що заявнику надсилається повідомлення.
4.2. Експертиза заявки за формальними ознаками
Задачею експертизи   заявки   за   формальними   ознаками   є встановлення    відповідності   заявки  вимогам  статті  7  Закону ( 3689-12 ) та обсягу прав, що заявляються заявником.
4.2.1. Перевірка наявності  матеріалів,  з  яких  складається заявка
Відповідно до  статті  7  Закону   та   пункту   2.1   Правил перевіряється наявність:
а) заяви про реєстрацію знака;
б) зазначення  в  заяві  повного   імені   або   найменування заявника, його адреси;
в) зображення знака, який заявляється на реєстрацію;
г) переліку  товарів  і/або  послуг,  згрупованих  за класами МКТП;
ґ) необхідних  відомостей  щодо представника в разі наявності такого;
д) копії   попередньої  (попередніх)  заявки  (заявок),  якщо заявник бажає скористатись правом на пріоритет згідно з пунктом  1 статті 9 Закону ( 3689-12 );
е) документа, що підтверджує показ експонатів з використанням заявленого знака на офіційній або на офіційно визнаній міжнародній виставці,  якщо  заявник  бажає  скористатися  правом   пріоритету відповідно до пункту 2 статті 9 Закону;
є) документа про сплату збору за подання заявки, в тому числі за експертизу;
ж) довіреності, виданої представнику;
з) перекладу  документів  або  витягів з них,  необхідних для проведення експертизи,  які додаються до заявки,  якщо вони подані не українською мовою.
4.2.2. Перевірка   матеріалів   заявки    на    відповідність встановленим вимогам
Матеріали заявки,  зазначені в пункті 4.2.1 а), б), в) Правил перевіряються  на  відповідність  вимогам,  зазначеним  у  пунктах 2.1.8-2.1.22 Правил.
Якщо під  час  цієї  перевірки  буде  встановлено,  що  заява оформлена неправильно, або відомості, зазначені в пункті 4.2.1 б), в)  Правил,  не  відповідають  встановленим  вимогам,  то заявнику надсилається  повідомлення   про   необхідність    уточнення   або виправлення  матеріалів  заявки.  Відповідь  на  повідомлення  має надійти до Відомства протягом  двох  місяців  від  дати  одержання повідомлення заявником.
Якщо представлена заявником відповідь не містить повною мірою відомостей  або  документів,  без  яких  подальший  розгляд заявки неможливий,   то йому направляється повторне  повідомлення,  строк відповіді на яке становить два місяці від дати одержання заявником повторного повідомлення.
В разі   відсутності  відповіді  на  повідомлення  Відомства, порушення заявником строків відповіді на повідомлення Відомства та ненадання  мотивованого  клопотання  про  продовження цих строків, заявка  вважається  відхиленою,  про  що  заявнику   направляється повідомлення.
4.2.2.1. Перелік товарів і/або послуг,  зазначений у  заявці, перевіряється на:
– відповідність  чи   узгодженість   наведених   у   переліку найменувань товарів і/або послуг з найменуваннями товарів і послуг того чи іншого класу МКТП;
– правильність здійсненого заявником групування товарів і/або послуг по класах МКТП.
4.2.2.2. Під  час  перевірки  переліку  товарів  і/або послуг експертизою з’ясовується,  чи містить перелік товарів і/або послуг терміни,  що  не  зазначені  в МКТП,  і чи являються вжиті терміни достатньо зрозумілими  для  віднесення  товарів  і/або  послуг  до відповідного класу МКТП.{ Джеpeло документа – http://zakon.rada.gov.ua }
У разі необхідності уточнення  термінів  переліку  товарів  і послуг експертиза має право запросити у заявника або запропонувати йому відповідні уточнення.
Якщо розбіжність  щодо  термінів  переліку  товарів  і послуг узгодити не можливо,  то терміни,  що запропоновані  заявником,  є остаточними.
4.2.2.3. Експертизою  перевіряється  правильність  групування товарів і послуг по класах МКТП.  Якщо групування товарів і послуг здійснено не вірно,  Відомство повідомляє заявника про зміни,  які вносяться у групування товарів або послуг по класах МКТП.
У разі розбіжності щодо класифікації  товарів  і  послуг  між заявником і експертизою рішення експертизи є остаточним.
Якщо кількість класів  МКТП,  визначена  експертизою,  більше кількості класів,  за які сплачено збір,  то заявнику надсилається повідомлення про необхідність сплати недостатньої суми  збору  або скорочення  кількості  класів  МКТП,  для яких заявлено реєстрацію знака.
Документ про  сплату  недостатньої  суми  збору  має  надійти протягом двох місяців від дати одержання зазначеного повідомлення.
4.2.2.4. Заявник   має  право  на  власний  розсуд  скоротити кількість  класів  МКТП  в  межах,   визначених   експертизою,   і визначити,  відносно яких класів МКТП заявляється реєстрація знака для товарів і послуг. Про своє рішення заявник повідомляє письмово протягом двох місяців від дати одержання повідомлення Відомства.
У разі ненадходження документа про сплату  недостатньої  суми збору,  а  також  у  разі  ненадходження від заявника відповіді на повідомлення  Відомства  про  необхідність  скорочення   кількості класів,  експертиза  проводиться  відносно  класів  МКТП,  за  які сплачено збір,  в порядку їх зазначення  в  заяві  про  реєстрацію знака  за  винятком  товарів  і  послуг,  що не відносяться до цих класів.
4.2.3. Встановлення  пріоритету за попередньою заявкою або на підставі використання знака в експонаті, показаному на виставці
4.2.3.1. Якщо  заявником  заявляється  пріоритет,  згідно   з пунктами 1, З статті 9 Закону ( 3689-12 ), то перевіряється:
– дотримання заявником трьохмісячного  строку  подання  заяви про встановлення пріоритету попередньої заявки,  як це передбачено пунктом З статті 9 Закону;
– наявність копії попередньої заявки,  засвідченої відомством країни подання,  та дотримання трьохмісячного строку надання такої копії.  Переклад  попередньої  заявки  українською мовою подається разом з заявою або  на  запит  Відомства  у  строки,  зазначені  в повідомленні про необхідність надання такого перекладу;
– дотримання    встановленого   пунктом  1  статті  9  Закону ( 3689-12 ) шестимісячного строку,  який відраховується  від  дати подання попередньої заявки;
– відповідність  позначення та переліку товарів і/або послуг, що  заявляється,  позначенню  і  переліку  товарів  і/або  послуг, наведених у попередній заявці.
4.2.3.2. Пріоритет встановлюється для товарів  і/або  послуг, зазначених у попередній заявці.
4.2.3.3. Для товарів і послуг,  які не зазначені у попередній заявці, пріоритет не встановлюється.
4.2.3.4. Якщо  заявник  має  право  на  збереження пріоритету кількох попередніх заявок,  що були подані до відповідних  органів різних   держав   –  учасниць  Паризької  конвенції  (  995_123  ) (множинний пріоритет),  то перевіряються належним чином засвідчені копії відповідних заявок.
4.2.3.5. Якщо   заявником   заявляється  пріоритет  згідно  з пунктами 2, З статті 9 Закону, то перевіряється:
– дотримання  заявником  трьохмісячного  строку подання заяви про встановлення пріоритету,  як це передбачено пунктом 2 статті 9 Закону ( 3689-12 );
– наявність  документа,   засвідченого   адміністрацією   або оргкомітетом   виставки,   що   підтверджує   показ  експонатів  з використанням  заявленого  знака  на  офіційній  або  на  офіційно визнаній  міжнародній виставці,  а також дотримання трьохмісячного строку  надання  такого  документа.  Переклад   такого   документа українською  мовою подається разом з заявою або на запит Відомства у строки, зазначені у повідомленні про необхідність надання такого перекладу;
– зазначення  у  документі  дати  початку  відкритого  показу експонатів на виставці;
– наявність у документі повного імені або найменування особи, що експонувала товари і/або послуги;
– відповідність позначення та переліку товарів і/або  послуг, що  заявляються,  позначенню  і  переліку  товарів  і/або  послуг, зазначених  у  документі,  що  підтверджує  показ   експонатів   з використанням заявленого на реєстрацію знаком на виставці;
– дотримання  встановленого  пунктом  2   статті   9   Закону шестимісячного   строку,  який  відраховується  від  дати  початку відкритого показу експонатів на виставці.
4.2.3.6. Пріоритет  встановлюється  для товарів і/або послуг, зазначених  у  документі,  що  підтверджує  показ   експонатів   з використанням заявленого на реєстрацію знаком на виставці.
Для товарів і/або послуг,  які не зазначені у  документі,  що підтверджує їх показ на виставці, пріоритет не встановлюється.
4.2.3.7. Повідомлення     про     встановлення     пріоритету направляється заявнику протягом  місяця  після  закінчення  строку подання заяви про встановлення пріоритету,  зазначеного в пункті 3 статті  9  Закону  (  3689-12  ),  в  разі  дотримання  вимог,  що передбачені пунктами 4.2.3.1, 4.2.3.5 Правил.
4.2.3.8. Якщо   документи,   що   додаються   до   заяви  про встановлення пріоритету,  потребують уточнення або доповнення,  то заявнику протягом місяця після закінчення строку подання заяви про встановлення пріоритету,  зазначеного в пункті 3 статті 9  Закону, надсилається  повідомлення з зазначенням строку надання необхідних уточнень або доповнень.
4.2.3.9. В разі недотримання заявником строків,  встановлених статтею 9 Закону чи строку,  зазначеного у пункті 4.2.3.8  Правил, або  при  невідповідності  матеріалів щодо встановлення пріоритету вимогам,  зазначеним у пунктах 4.2.3.1,  4.2.3.5 Правил, пріоритет заявки  вважається втраченим,  про що заявнику протягом місяця від дати закінчення строку надання необхідних документів направляється повідомлення.
4.2.4. Перевірка довіреності на ведення справ за заявкою
Якщо заявка подається через  патентного  повіреного,  про  що зазначено  у відповідному розділі заяви під кодом (740),  або іншу довірену  особу,  то  перевіряється   наявність   довіреності   та відповідність її оформлення,  вимогам, що зазначені в пункті 3.1.4 Правил.
4.2.5. Перевірка додаткових відомостей
4.2.5.1. Якщо заявник заявляє на реєстрацію знак для  товарів і/або  послуг,  який підпадає під дію статті 6 quinquies Паризької конвенції ( 995_123 ) (правило “telle-quelle”),  про  що  свідчить відмітка  в  розділі  заяви  під  кодом  (390),  то  перевіряється наявність документа, що підтверджує факт реєстрації знака в країні походження.
4.2.5.2. За наявності відповідних даних в розділі  заяви  під кодами  (641)  і  (646),  їх беруть до уваги,  зокрема,  якщо знак заявляється на реєстрацію  в  зв’язку  з  необхідністю  розширення переліку  товарів  і/або послуг,  а також,  якщо заявник має намір одержати повторну реєстрацію знака відповідно до статті 22  Закону ( 3689-12 ).
4.2.5.3. Якщо  знак  заявляється  для  об’єднання   осіб   як колективний,  то  перевіряється відповідність статуту колективного знака вимогам, зазначеним у пункті 2.1.31 Правил.
У разі    невідповідності    статуту    колективного    знака встановленим  вимогам,  заявнику  надсилається  повідомлення   про необхідність надання виправлень або роз’яснень щодо статуту.
4.2.6. Якщо заявка відповідає вимогам,  викладеним у статті 7 Закону  та  пункті  2.1 Правил,  то Відомство проводить експертизу заявки по суті позначення, що заявлено на реєстрацію як знак.
4.3. Експертиза заявки по суті  позначення,  що  заявлено  на реєстрацію як знак
Задачею експертизи заявки по суті позначення,  заявленого  на реєстрацію  як  знак,  відповідно до пункту 7 статті 10 Закону,  є перевірка позначення  на  відповідність  умовам  надання  правової охорони.
Експертиза заявки по суті складається з:
– перевірки  позначення  щодо наявності підстав для відмови у наданні правової охорони  відповідно  до  пункту  1  статті  5  та пунктів 1, 2 статті 6 Закону;
– перевірки позначення щодо наявності підстав для  відмови  у наданні  правової  охорони,  зазначених  у  пунктах 3,  4 статті 6 Закону.
4.3.1. Перевірка   позначення   щодо  наявності  підстав  для відмови у наданні правової охорони відповідно до пункту 1 статті 5 та пунктів 1, 2 статті 6 Закону ( 3689-12 ).
4.3.1.1. Під  час   перевірки   позначення,   заявленого   на реєстрацію  як знак,  щодо наявності підстав для відмови у наданні правової  охорони,  відповідно  до  пункту  1  статті  5   Закону, встановлюється:   чи  не  належить  заявлений  знак  до  позначень порнографічного   характеру,   чи   не   містить    антидержавних, расистських   лозунгів,  емблем   та  найменувань  екстремістських організацій, нецензурних слів та виразів тощо.
Якщо заявлене  позначення  або  хоча  б один з його елементів відноситься до позначень,  зазначених в  абзаці  1  цього  пункту, подальший  розгляд  заявки  припиняється  і  заявнику надсилається рішення про відхилення заявки.
4.3.1.2. При  перевірці позначення,  заявленого на реєстрацію як знак,  щодо наявності підстав для відмови  у  наданні  правової охорони,  відповідно до пункту 1 статті 6 Закону,  встановлюється: чи не зображує заявлений знак виключно державні герби,  прапори та емблеми;  офіційні  назви  держав;  емблеми,  скорочені  або повні найменування   міжнародних   міжурядових   організацій;   офіційні контрольні,  гарантійні та пробірні клейма,  печатки;  нагороди та інші відзнаки,  або чи не є схожим з ними настільки,  що їх  можна сплутати.
Зазначені в абзаці 1  цього  пункту  позначення  можуть  бути включені до знака,  як елементи, що не охороняються, відповідно до пункту 1 статті  6  Закону  (  3689-12  ),  якщо  на  це  є  згода компетентного органу або їх власників.
Якщо такої згоди  в  матеріалах  заявки  немає,  то  заявнику надсилається  повідомлення  про  необхідність  надання відповідних документів, зазначених у пункті 4.3.3.2 Правил.
Документ, що  підтверджує  право  на  використання зазначених позначень,  має надійти протягом двох місяців від  дати  одержання заявником повідомлення Відомства.
Якщо позначення,  заявлено на реєстрацію як знак, складається виключно з позначень,  зазначених у пункті 1 статті 6 Закону,  або заявником не надано документ, що підтверджує право на використання таких  позначень  як  елементів,  що  не  охороняються,  то заявка підлягає відхиленню,  про можливість якого  заявнику  надсилається повідомлення у порядку, передбаченому пунктом 4.5 Правил.
4.3.1.3. При перевірці позначення,  заявленого на  реєстрацію як  знак,  щодо  наявності  підстав для відмови в наданні правової охорони, відповідно до пункту 2  статті  6  Закону  (  3689-12  ), встановлюється, чи не являються позначення такими, що:
а) не мають розрізняльної здатності;
б) є загальновживаними як позначення товарів певного виду;
в) являють собою загальновживані символи і терміни;
г) вказують на вид,  якість,  кількість,  властивості, склад, призначення, цінність товарів і/або послуг, а також на місце і час їх виготовлення чи збуту;
Ґ) є оманливими або такими,  що можуть ввести  в  оману  щодо товару, послуги або особи, яка виробляє товар або надає послугу.
4.3.1.4. До позначень,  що не мають розрізняльної  здатності, відносяться:
– позначення,  які складаються лише з однієї  літери,  цифри, лінії,  простої  геометричної  фігури,  що  не  мають характерного графічного виконання;
– реалістичні  зображення  товарів,  якщо вони заявляються на реєстрацію як знак для позначення цих товарів;
– тривимірні   об’єкти,   форма   яких   обумовлена  виключно функціональним призначенням,  якщо  такий  об’єкт  заявляється  як знак;
– загальновживані скорочення;
– позначення,  які  тривалий  час використовувались в Україні кількома виробниками як знаки для товарів, що мають спільну якість або  інші  характеристики,  і  втратили  розрізняльну здатність як індивідуальні знаки відносно таких товарів.
4.3.1.5. До  позначень,  що  є  загальновживаними для товарів певного виду, належать позначення, які використовуються для певних товарів  і  які,  внаслідок їх тривалого використання для одного й того ж товару або товару такого ж виду різними виробниками,  стали видовими або родовими поняттями.
4.3.1.6. До  позначень,  які  являють  собою  загальновживані символи,  належать, як правило, позначення, що символізують галузь господарства чи сферу  діяльності,  до  яких  належать  товари  чи послуги,   для  яких  реєструється  знак;  умовні  позначення,  що застосовуються в різних галузях науки і техніки.
До позначень,  які  являють  собою  загальновживані  терміни, відносяться лексичні одиниці,  характерні для  конкретних  галузей науки і техніки.
Загальновживані символи і терміни є перешкодою для реєстрації знака, якщо знак заявлено для товарів і послуг, які відносяться до тієї ж галузі, що і загальновживані символи і терміни.
4.3.1.7. До   позначень,   які   вказують   на  вид,  якість, кількість, властивості, склад, призначення, цінність товарів і/або послуг,  а також на місце і час їх виготовлення чи збуту, належать прості найменування товарів;  зазначення категорії якості товарів; зазначення  властивостей  товарів,  в тому числі таких,  що носять хвалебний характер;  зазначення  матеріалу  або  складу  сировини; зазначення ваги,  об’єму,  ціни товарів, дати виробництва товарів; історичні дані щодо заснування виробництва, зображення нагород, що присуджені   товарам;   видові  найменування  підприємств,  адреси виробників товарів або посередників.
4.3.1.8. Позначення,  що  зазначені у пункті 4.3.1.3 а),  б), в),  г) Правил,  можуть бути включені до знака, як елементи, що не охороняються.  При  цьому  приймається  до  уваги  смислове та/або просторове значення такого елемента.
При прийнятті  рішення про можливість реєстрації знака,  який містить позначення,  що зазначені в пункті 4.3.1.3 а),  б), в), г) Правил,   ураховуються  всі  відомості,  що  свідчать  на  користь реєстрації знака, зокрема, вимога заявника про застосування статті 6 quinquies  Паризької конвенції ( 995_123 ) і особливо тривалість використання знака,  якщо відповідні відомості надані заявником. У разі   необхідності   від   заявника  можуть  запросити  додаткові матеріали.
Якщо заявлений знак відноситься до  позначень,  які  тривалий час  використовувались  в Україні кількома виробниками як знак для товарів,  що мають  спільну  якість  або  інші  характеристики,  і втратив  розрізняльну  здатність  як  індивідуальний знак відносно таких товарів,  заявка підлягає відхиленню,  про можливість  якого заявнику   надсилається   повідомлення  у  порядку,  передбаченому пунктом  4.5  Правил.  У  разі   бажання   заявника   скористатися положеннями  статті  7  bis  Паризької  конвенції,  знак може бути зареєстрований як колективний із збереженням дати подання заявки.
У цьому  випадку заявник має подати клопотання про реєстрацію знака  як  колективного  і  додати  до  матеріалів  заявки  статут колективного знака,  який містить зазначення осіб, що тривалий час використовували знак,  заявлений на реєстрацію,  як осіб, що мають право на використання колективного знака.
4.3.1.9. До позначень,  що є оманливими або такими, що можуть ввести в оману щодо товару,  послуги або особи, яка виробляє товар або  надає  послугу,  відносяться  позначення,  які  породжують  у свідомості   споживача   асоціації,  пов’язані  з  певною  якістю, географічним  походженням  товарів  або  послуг   або   з   певним виробником, які насправді не відповідають дійсності.
Позначення може бути визнане оманливим або таким,  що  здатне вводити в оману,  коли є очевидним, що воно в процесі використання як знака не виключає небезпеку введення в оману споживача.
4.3.1.10. У   разі   висновку   про  неможливість  реєстрації заявленого позначення як знака для товарів і/або послуг у  зв’язку з  наявністю  підстав  для  відмови  в  наданні  правової охорони, відповідно до пункту 4.3.1.3 а),  б),  в),  г),  ґ) Правил, заявка підлягає  відхиленню,  про  можливість якого заявнику надсилається повідомлення у порядку, передбаченому пунктом 4.5 Правил.
4.3.2. Перевірка  позначення  щодо  наявності   підстав   для відмови  в  наданні  правової  охорони відповідно до пунктів 3,  4 статті 6 Закону ( 3689-12 )
4.3.2.1. Згідно  з  пунктом 3 статті 6 Закону не реєструються як знак позначення,  які є тотожними або схожими настільки,  що їх можна сплутати з:
а) знаками,   раніше   зареєстрованими   чи   заявленими   на реєстрацію  в  Україні на ім’я іншої особи щодо однорідних товарів і/або послуг;
б) знаками інших осіб, якщо ці знаки охороняються на підставі міжнародних договорів, учасником яких є Україна:
– міжнародними  знаками,  що  охороняються в Україні згідно з Мадридською угодою;
– знаками   загальновідомими   в   Україні,  що  охороняються відповідно до статті 6 bis Паризької конвенції ( 995_123 );
в) фірмовими  найменуваннями,  що відомі в Україні і належать іншим особам,  які одержали  право  на  них  до  дати  подання  до Відомства заявки по відношенню до однорідних товарів і/або послуг;
г) найменуваннями місць походження,  крім випадків, коли вони включені як неохороноспроможні елементи до знака,  що реєструється на ім’я особи, яка має право користування таким найменуванням;
ґ) сертифікаційними знаками,  зареєстрованими в установленому порядку.
4.3.2.2. Відповідно  до  пункту 4 статті 6 Закону ( 3689-12 ) перевіряється, чи не відтворює заявлене позначення:
а) промислові  зразки,  права на які належать в Україні іншим особам;
б) назви  відомих  (добре  знаних)  в  Україні  творів науки, літератури і  мистецтва  або  цитати  і  персонажі  з  них;  твори мистецтва  або  їх фрагменти без згоди власників авторського права або їх правонаступників;
в) прізвища,  імена, псевдоніми або похідні від них, портрети і факсиміле відомих в Україні осіб без їх згоди.
4.3.2.3. Під  час  пошуку  на  тотожність  і  схожість  серед позначень,  зазначених  в  пункті  4.3.2.1  а),  б)   Правил,   не враховуються:
– знаки, зазначені в пункті 4.3.2.1 а) Правил, для яких строк припинення дії свідоцтва,  згідно зі статтею 18 Закону,  становить більш, ніж три роки. Якщо строк припинення дії свідоцтва становить менше,  ніж три роки, то пошук по цих знаках проводиться тільки на тотожність;
– знаки,  зазначені  в  пункті  4.3.2.1 а) Правил,  заявки на реєстрацію  яких  вважаються  відхиленими  або   відкликаними   на підставі пунктів 6, 8 статті 10 Закону;
– знаки,  зазначені в пункті 4.3.2.1 а), б) Правил, свідоцтва на  які,  або міжнародні реєстрації яких визнані недійсними згідно зі статтею 19 Закону ( 3689-12 );
– заявки або міжнародні реєстрації, за якими прийнято рішення про відхилення, і можливість оскарження такого рішення вичерпана.
Під час  пошуку  на тотожність серед позначень,  зазначених в пункті 4.3.2.2 а) Правил, не враховуються:
– промислові зразки,  дія патентів на які припинена згідно зі статтею 24  Закону України “Про охорону прав на промислові зразки” ( 3688-12 );
– промислові зразки, патенти на які визнані недійсними згідно зі статтею 25 Закону  України  “Про  охорону  прав  на  промислові зразки”.
4.3.2.4. Проведення пошуку тотожних або схожих позначень
Позначення вважається тотожним з іншим позначенням, якщо воно збігається з ним у всіх елементах.
Позначення вважається   схожим   настільки,   що  його  можна сплутати з іншим  позначенням,  якщо  воно  асоціюється  з  ним  в цілому, незважаючи на окрему різницю елементів.
При перевірці позначень на тотожність і схожість необхідно:
– провести пошук тотожних або схожих позначень;
– визначити  ступінь  схожості   заявленого   позначення   та виявлених при проведенні пошуку позначень;
– визначити  однорідність  товарів  і/або  послуг,  для  яких заявлено знак,  в порівнянні з товарами і/або послугами,  для яких зареєстровані або заявлені тотожні або схожі знаки,  виявлені  під час пошуку.
Серед позначень,  зазначених в пунктах 4.3.2.1  а),  б),  в), 4.3.2.2. а) Правил, пошук здійснюється відносно тих позначень, які мають більш ранній пріоритет.
4.3.2.5. Встановлення  однорідності  товарів  або  товарів  і послуг
Для позначення,  заявленого як знак,  щодо якого  проводиться експертиза  по  суті,  і  виявлених зареєстрованих та заявлених на реєстрацію  знаків  з  більш  раннім  пріоритетом   встановлюється однорідність товарів або товарів і послуг.
При встановленні однорідності товарів або  товарів  і  послуг визначається   принципова   імовірність   виникнення  у  споживача враження про належність їх одній особі,  що виготовляє  товар  або надає послуги.
Для встановлення  такої  однорідності  слід  враховувати  рід (вид)  товарів і послуг;  їх призначення;  вид матеріалу,  з якого товари  виготовлені;  умови  та   канали   збуту   товарів,   коло споживачів.
4.3.2.6. Визначення схожості словесних позначень
Словесні позначення,   заявлені   як  знаки,  порівнюються  з словесними  та  комбінованими  позначеннями,  до  композиції  яких входять словесні елементи.
При встановленні схожості  словесних  позначень  враховується звукова (фонетична), графічна (візуальна) та смислова (семантична) схожість.
4.3.2.7. Визначення   схожості   зображувальних  та  об’ємних позначень
Зображувальні та   об’ємні  позначення,  заявлені  як  знаки, порівнюються  з  зображувальними,   об’ємними   та   комбінованими позначеннями,  в  композиції яких входять зображувальні чи об’ємні елементи.
4.3.2.8. Визначення схожості комбінованих позначень
Комбіновані позначення,  заявлені як  знаки,  порівнюються  з комбінованими позначеннями та з тими видами позначень, які входять до складу комбінованого позначення, що перевіряється, як елементи.
4.3.2.9. Позначення,   заявлено  як  знак,  відхиляється  від реєстрації у випадку його тотожності або  схожості  з  знаком,  що охороняється  в  Україні  відповідно  до  статті  6  bis Паризької конвенції ( 995_123 ) і загальновідомість якого очевидна.
4.3.3. Повідомлення про надання додаткових матеріалів
4.3.3.1. Повідомлення  про  необхідність  надання  додаткових матеріалів  направляється  заявнику  згідно  з пунктом 8 статті 10 Закону ( 3689-12 ) лише в тому випадку,  коли без таких матеріалів проведення експертизи  заявки  по  суті  на  відповідність  умовам надання правової охорони неможливе.
4.3.3.2. Підстави для направлення повідомлення такі:
а) відсутність  в  матеріалах  заявки  документів  про  згоду відповідних  компетентних  органів або власників на використання в складі знака для товарів і послуг позначень, що зображують:
– державні герби, прапори та емблеми;
– офіційні  назви  держав,  емблеми,   скорочені   чи   повні найменування міжнародних, міжурядових організацій;
– офіційні  контрольні,  гарантійні   та   пробірні   клейма, печатки;
б) відсутність документів,  які засвідчують право заявника на державні нагороди та інші відзнаки;
в) відсутність документів,  що підтверджують дату  заснування виробництва,  або права заявника на нагороди або інші відзнаки, що присуджені товарам, які ним виробляються, якщо заявлене позначення містить  такі відомості.  У разі неможливості з об’єктивних причин надання зазначених документів приймається  письмове  підтвердження відповідальності заявника за достовірність відомостей щодо нагород і відзнак або дати заснування виробництва.
4.3.3.3. Питання  іншого  характеру,  а  також  зауваження  і пропозиції,  що виникли при розгляді заявки,  можуть бути включені до повідомлення, яке направляється на зазначених вище підставах.
4.3.3.4. Повідомлення  експертизи повинно бути аргументовано, зокрема,  посиланнями на положення Закону ( 3689-12 ), цих Правил, інших нормативних документів та інші джерела інформації.
4.3.3.5. Додаткові матеріали, зазначені у повідомленні, мають надійти  протягом  двох  місяців  від  дати  одержання   заявником повідомлення Відомства.
4.3.3.6. Якщо заявник порушив встановлений строк і  не  надав мотивоване клопотання про його продовження, то рішення щодо заявки приймається на підставі наявних матеріалів.
4.3.3.7. Пропущений строк може бути поновленим за клопотанням заявника за умови сплати відповідного збору у строк,  передбачений пунктом 12 статті 10 Закону.
4.3.3.8. У разі виникнення  обгрунтованих  сумнівів  відносно достовірності  будь-якого  представленого  заявником документа або відомостей Відомство має право на запит у заявника  про  необхідні підтвердження.
4.4. Рішення про реєстрацію знака для товарів і послуг
4.4.1. При   встановленні   відповідності    заявленого    на реєстрацію  знака  умовам  надання правової охорони,  викладеним в пункті 1  статті 5 та в статті 6 Закону ( 3689-12 ),  для всіх тих товарів і послуг,  для яких заявлено реєстрацію знака,  Відомством виноситься  рішення  про реєстрацію знака відносно усього переліку товарів і/або послуг.
4.4.2. При   встановленні   відповідності    заявленого    на реєстрацію знака вимогам, викладеним в статті 6 Закону, тільки для частини товарів і/або послуг,  для яких заявлено реєстрацію знака, Відомством   виноситься  рішення  про  реєстрацію  знака  відносно частини товарів і послуг.
4.4.3. В  разі  наявності  у  складі  знака елементів,  що не охороняються,  і необхідності  зазначення  цього,  в  рішення  про реєстрацію   знака   для   товарів  і  послуг  може  бути  внесено стандартний запис:
“(зазначений елемент)  не є  предметом  самостійної  правової охорони”.
4.5. Рішення про відхилення заявки та порядок його прийняття
4.5.1. Якщо   встановлено   невідповідність   заявленого   на реєстрацію знака умовам надання  правової  охорони,  викладеним  в статті 6 Закону ( 3689-12 ),  для усього  переліку  товарів  і/або послуг  або його частини,  то заявнику надсилається повідомлення з наведенням обгрунтованих доводів,  що можуть стати  підставою  для відмови  в  реєстрації знака повністю або відносно частини товарів і/або послуг.
4.5.2. Повідомлення  має  містити  посилання  на   відповідні положення   Закону,   Правил   та  наводити  джерела  використаної інформації.
До повідомлення можуть бути включені зауваження і пропозиції. Пропозиції   можуть    бути    вмотивовані    виявленням    схожих зареєстрованих  знаків або знаків,  раніше заявлених на реєстрацію для всіх або частини однорідних товарів або послуг.  Заявнику може бути  запропоновано надати лист-згоду власника зареєстрованого або раніше заявленого  на  реєстрацію  знака  щодо  реєстрації  знака, відносно якого проводиться експертиза.
Відомство може    запропонувати    реєстрацію    знака     як колективного, якщо при експертизі заявленого знака встановлено, що він тривалий час використовувався в Україні  кількома  виробниками для  товарів,  що мають спільну якість або інші характеристики,  і втратив розрізняльну здатність  як  індивідуальний  знак  відносно таких товарів.
4.5.3. Заявнику надається можливість  протягом  двох  місяців від   дати  одержання  повідомлення  Відомства  надати  мотивовану відповідь з доводами на користь реєстрації знака, які враховуються при прийнятті остаточного рішення.
У разі   необхідності   додаткових   роз’яснень   може   бути проведений  розгляд  заявки  за  участю  заявника,  як передбачено пунктом 3.5 Правил.
4.5.4. Якщо  заявник  не надав у встановлені строки відповідь щодо пропозицій Відомства,  то  рішення  приймається  на  підставі наявних матеріалів заявки.
4.5.5. Якщо доводи,  надані заявником,  визнаються Відомством як обгрунтовані,  то приймається рішення про реєстрацію знака,  як передбачено пунктом 4.4 Правил.
4.5.6. Якщо термін надання відповіді порушено або доводи,  що наведені заявником на  користь  реєстрації  знака,  не  визнаються Відомством  як обгрунтовані,  то виноситься рішення про відхилення заявки відносно усього переліку товарів і/або послуг або  відносно його частини.
4.6. Реєстрація  знака  для  товарів  і  послуг  і публікація відомостей про видачу свідоцтва
4.6.1. На підставі рішення про реєстрацію знака для товарів і послуг та за  наявністю  документа  про  сплату  збору  за  видачу свідоцтва  Відомство  здійснює державну реєстрацію знака у Реєстрі відповідно до  статті  13  Закону  ( 3689-12 ) і публікує у своєму офіційному бюлетені визначені ним відомості про  видачу  свідоцтва відповідно до статті 12 Закону.
4.6.2. Збір  за видачу свідоцтва на знак сплачується протягом трьох  місяців  від  дати  надходження  до  заявника  рішення  про реєстрацію знака.
Документ про сплату збору за видачу свідоцтва повинен надійти або  бути  відправленим  до  Відомства  у зазначений трьохмісячний строк.
4.6.3. Реєстрація   та   публікація  здійснюється  Відомством протягом трьох місяців від дати надходження документа  про  сплату збору до Відомства.
4.6.4. Якщо  в  строк,  зазначений  в  пункті  4.6.2  Правил, документ  про  сплату  збору  за  видачу свідоцтва до Відомства не надійшов,  публікація  не   провадиться,   а   заявка   вважається відкликаною, про що заявнику надсилається повідомлення.
4.7. Відмова   в   наданні   правової   охорони   міжнародній реєстрації
4.7.1. Відносно    знаків,   зареєстрованих   відповідно   до Мадридської  угоди,  Відомство  проводить  таку  ж  експертизу  на відповідність умовам надання правової охорони, викладеним в пункті 1 статті  5  та  статті  6 Закону ( 3689-12 ),  згідно з вимогами, викладеними у пункті 4.3 Правил,  як і для знаків,  що заявлені на реєстрацію в Україні.
4.7.2. Якщо   знак  не  відповідає  умовам  надання  правової охорони,  то замість  повідомлення,  зазначеного  у  пункті  4.5.1 Правил,  надсилається  первісне  рішення  про  відмову  у  наданні правової охорони з наведенням обгрунтованих доводів,  проти  якого власник знака може подати мотивоване заперечення.
4.7.3. Після розгляду Відомством доводів, що надані власником знака,  приймається  остаточне  рішення про надання знаку правової охорони в Україні відносно усього переліку товарів і/або послуг чи для його частини або про відмову у наданні такої охорони.
4.7.4. Відомості про міжнародну реєстрацію знаків, внесених в Міжнародний   реєстр,   публікуються   в  бюлетені,  що  видається Міжнародним   бюро   Всесвітньої    організації    інтелектуальної власності.

Related Posts